pernah terasa sebelumnya berada disamping orang yang memiliki aura yang dapat memberikan kebanggaan pada diri ini dan sangat memberi hidup, tapi itu dulu masa lalu yang telah menjadi sejarah. Sejarah tidak bisa diulang tetapi dapat lah kiranya kita membuat lagi yang baru dan bahkan sejarah yang akan terus terkenang menjadi catatan bagi hidup dengan segala dinamika yang terjadi didalamnya.
dari pertemuan itu mungkin kaget koq ada orang yang begitu anehnya bisa menyatakan bangga, ini bukan bualan tapi itu terjadi dengan sendirinya dan sangat beda apa yang dirasakan, aku tak bisa mungkiri apa yang kurasakan dan itu yang ku ucapkan padamu...
23 Juli 2008
boleh kah berhenti disini
Terjadi juga apa yang ada dalam ruang ini, melangkah ke hamparan padang hijau, sebuah bunga indah dan menawan membuat tertegun, selintas aku berpikir ahhh mungkin masih ada di depan sana yang lebih indah, tapi tak kulakukan hal itu kerena teringat akan sebuah cerita yang beredar di milis koq sepertinya sama dengan yang dialami. Tersentak juga menghadapi apa yang ada sekarang ini tapi dengan menetapkan hati serta melihat dengan jernih ku pikir akan berhenti disini saja dan meraih yang ada dihadapanku takkan ku melangkah lagi dengan harap didepan sana akan ada yang lebih karena mungkin perjalanan selanjutnya akan diiringi emosi.
Terlalu cepatkah?,tidak rasanya karena apa yang terdapat dihadapan ini telah memberikan kesegaran, telah memberikan warna, telah memberikan aroma yang lain setelah selama ini terkungkung oleh lingkaran pagar tinggi. Maka dari itu ingin kuraih apa yang ada dihadapan ini dan bisa memberikan aura nya pada taman sehingga menjadi subur kembali.
Menjadi pertanyaan sekarang adalah bisa tidak aku pindahkan?kalau memang bisa dan dapat mengidupkan taman alangkah bahagia adanya. Kuharapkan bisa dan dapat menghiasi taman, memberikan keteduhan, memberikan kesegaran dan yang paling penting adalah memberikan dan melengkapi kehidupan ini.
Terlalu cepatkah?,tidak rasanya karena apa yang terdapat dihadapan ini telah memberikan kesegaran, telah memberikan warna, telah memberikan aroma yang lain setelah selama ini terkungkung oleh lingkaran pagar tinggi. Maka dari itu ingin kuraih apa yang ada dihadapan ini dan bisa memberikan aura nya pada taman sehingga menjadi subur kembali.
Menjadi pertanyaan sekarang adalah bisa tidak aku pindahkan?kalau memang bisa dan dapat mengidupkan taman alangkah bahagia adanya. Kuharapkan bisa dan dapat menghiasi taman, memberikan keteduhan, memberikan kesegaran dan yang paling penting adalah memberikan dan melengkapi kehidupan ini.
08 Juli 2008
Kalender Sunda
Kala Sunda salila mangabad-abad kakubur ku jaman. Panalungtikan deui ngeunaan Kala Sunda ieu kakara diayakeun deui ku Abah Ali kalayan rojongan ti Yayasan Candra Sangkala, nu sabenerna mah Abah Ali teh seja nyieun kalénder ieu ti taun 1983 mula, tapi ku lantaran loba halangan jeung harungan, kakara bisa medal tanggal 18 Januari 2005 di pendopo bumi dines Walikota Bandung, Jalan Dalem Kaum, make upacara adat Sunda anu tartib. Poe ieu marengan tanggal 1 Suklapaksa (parocaang) bulan Kartika taun 1941 Caka Sunda.
Dina nangtukeun taun, aya dua wangun taun nyaeta Kala Saka anu dumasar kana Surya atawa panonpoe, jeung Kala Caka anu dumasar kana Candra (bulan). Masing-masing taun wanoh kana taun pondok (Surya 365 poe, Candra 354 poe) jeung taun panjang (Surya 366 poe, Candra 355 poe). Kala Surya Saka Sunda (Taun Surya) aturannana, tilu taun pondok, kaopatna panjang. Tapi unggal taun nu beak dibagi 128, bakal dijadikeun taun pondok. Dina taun Hijriah mah taun pondok teh sok disebut Taun Kabisat. Ahir taun Surya nyaeta nalika panonpoe aya di titik pangkidulna.
Kala Candra Caka Sunda (Tahun Candra) aturannana yen dina sawindu (8 taun), taun ka-2, ka-5, jeung ka-8 nyaeta taun panjang, sesana taun pondok. Unggal taun ka-120 dijadikeun taun pondok. Unggal taun nu beak dibagi 2.400 dijadikeun taun panjang
Saka Sunda
Bulan-bulan dina Saka Sunda nyaeta:
* Kasa (kahiji),
* Karo (kadua),
* Katiga (katilu),
* Kapat (kaopat),
* Kalima (kalima wae),
* Kanem (kagenep),
* Kapitu (katujuh),
* Kawalu (kadalapan),
* Kasanga (kasalapan),
* Kadasa (kasapuluh),
* Hapitlemah (kasawelas),
* Hapitkayu (kaduawelas).
Caka Sunda
Cirina Caka Sunda nyaeta make Suklapaksa (paro caang bulan) jeung Kresnapaksa (paro poek bulan). Taun Caka Sunda wanoh kana 12 bulan, nyaeta:
* Kartika, 30 poe,
* Margatira (29),
* Posya (30),
* Maga (29),
* Palguna (30),
* Sétra (29),
* Wésaka (30),
* Yésta (29),
* Asada (30),
* Srawana (29),
* Badra (30),
* Asuji (29/30).
Poé-poé dina Kala Sunda kabagi jadi dua nyaeta:
+ Saptawarna (tujuh poean)
* Dité atawa Radité (Minggu),
* Soma (Senén),
* Anggara (Salasa),
* Buda (Rebo),
* Respati (Kemis),
* Sukra (Jumaah),
* Tumpek (Saptu).
+ Pancawarna (lima poean)
* Manis
* Pahing
* Pon
* Wagé
* Kaliwon
Gabungannana disebut panca wuku = 7x5 =35 poe
ka dieu weh mun bade mah http://su.wikipedia.org/wiki/Tepas
Dina nangtukeun taun, aya dua wangun taun nyaeta Kala Saka anu dumasar kana Surya atawa panonpoe, jeung Kala Caka anu dumasar kana Candra (bulan). Masing-masing taun wanoh kana taun pondok (Surya 365 poe, Candra 354 poe) jeung taun panjang (Surya 366 poe, Candra 355 poe). Kala Surya Saka Sunda (Taun Surya) aturannana, tilu taun pondok, kaopatna panjang. Tapi unggal taun nu beak dibagi 128, bakal dijadikeun taun pondok. Dina taun Hijriah mah taun pondok teh sok disebut Taun Kabisat. Ahir taun Surya nyaeta nalika panonpoe aya di titik pangkidulna.
Kala Candra Caka Sunda (Tahun Candra) aturannana yen dina sawindu (8 taun), taun ka-2, ka-5, jeung ka-8 nyaeta taun panjang, sesana taun pondok. Unggal taun ka-120 dijadikeun taun pondok. Unggal taun nu beak dibagi 2.400 dijadikeun taun panjang
Saka Sunda
Bulan-bulan dina Saka Sunda nyaeta:
* Kasa (kahiji),
* Karo (kadua),
* Katiga (katilu),
* Kapat (kaopat),
* Kalima (kalima wae),
* Kanem (kagenep),
* Kapitu (katujuh),
* Kawalu (kadalapan),
* Kasanga (kasalapan),
* Kadasa (kasapuluh),
* Hapitlemah (kasawelas),
* Hapitkayu (kaduawelas).
Caka Sunda
Cirina Caka Sunda nyaeta make Suklapaksa (paro caang bulan) jeung Kresnapaksa (paro poek bulan). Taun Caka Sunda wanoh kana 12 bulan, nyaeta:
* Kartika, 30 poe,
* Margatira (29),
* Posya (30),
* Maga (29),
* Palguna (30),
* Sétra (29),
* Wésaka (30),
* Yésta (29),
* Asada (30),
* Srawana (29),
* Badra (30),
* Asuji (29/30).
Poé-poé dina Kala Sunda kabagi jadi dua nyaeta:
+ Saptawarna (tujuh poean)
* Dité atawa Radité (Minggu),
* Soma (Senén),
* Anggara (Salasa),
* Buda (Rebo),
* Respati (Kemis),
* Sukra (Jumaah),
* Tumpek (Saptu).
+ Pancawarna (lima poean)
* Manis
* Pahing
* Pon
* Wagé
* Kaliwon
Gabungannana disebut panca wuku = 7x5 =35 poe
ka dieu weh mun bade mah http://su.wikipedia.org/wiki/Tepas
Aksara Sunda
Salian ti basa sunda nu tos di pedar sateuacanna ayeuna urang ngawanohkeun deui aksara Sunda Kuna, da enyana urang teh boga aksara sorangan.
Kaadaban Sunda ogé kungsi wanoh jeung sababaraha sistim aksara lianna, di antarana
* Aksara Pallawa atawa aksara Pra-Nagari anu dipaké pikeun nuliskeun basa Sangsakerta,
dipaké nepi ka abad ka-7.
* Aksara Sunda Kuna anu diturunkeun tina aksara Pallawa.
* Aksara Cacarakan atawa aksara Jawa, sacara umum marengan asupna Islam
jeung kaadaban Jawa ka Cirebon (abad ka-16) jeung Priangan (abad ka-17).
* Aksara Pegon, utamana di lingkungan pasantrén, ku asupna ajaran Islam ti tatar Arab.
* Aksara Latin, mimiti dipaké ahir abad ka-19, diwanohkeun ku pangjajah Walanda.
Sacara resmi, pamaréntah Jawa Kulon ngaliwatan Perda taun 2003 geus ngarojong aksara Sunda pikeun pakéeun sapopoé. Di dayeuh Bandung urang bisa ningali aksara sunda kuna di gedong Angkatan Muda Siliwangi (AMS), plang di jalan jalan utama sapertos jalan Asia Afrika jeung sajabana.
Aksara Sunda nalika medarna publikasi resmi ngeunaan aksara Sunda ti Pamaréntah Jawa Kulon. Conto mimiti nyaéta "Aksara Pakuan" dina wanda OTF. Salian ti éta, dina bulan Januari 2006, proposal pikeun ngodekeun Aksara Sunda dina format unicode geus dikirimkeun ka konsorsium Unicode. Prosés ieu bakal jalan dua taun lilana. Diharepkeun dina taun 2008, aksara Sunda geus asup kana susunan Unicode versi 5.0.
Aksara Sunda diwangun ku sababaraha komponén, diantarana:
* Aksara Ngalagena
* Aksara Vokal Mandiri
* Aksara Swara (vokalisasi)
* Angka
Kaadaban Sunda ogé kungsi wanoh jeung sababaraha sistim aksara lianna, di antarana
* Aksara Pallawa atawa aksara Pra-Nagari anu dipaké pikeun nuliskeun basa Sangsakerta,
dipaké nepi ka abad ka-7.
* Aksara Sunda Kuna anu diturunkeun tina aksara Pallawa.
* Aksara Cacarakan atawa aksara Jawa, sacara umum marengan asupna Islam
jeung kaadaban Jawa ka Cirebon (abad ka-16) jeung Priangan (abad ka-17).
* Aksara Pegon, utamana di lingkungan pasantrén, ku asupna ajaran Islam ti tatar Arab.
* Aksara Latin, mimiti dipaké ahir abad ka-19, diwanohkeun ku pangjajah Walanda.
Sacara resmi, pamaréntah Jawa Kulon ngaliwatan Perda taun 2003 geus ngarojong aksara Sunda pikeun pakéeun sapopoé. Di dayeuh Bandung urang bisa ningali aksara sunda kuna di gedong Angkatan Muda Siliwangi (AMS), plang di jalan jalan utama sapertos jalan Asia Afrika jeung sajabana.
Aksara Sunda nalika medarna publikasi resmi ngeunaan aksara Sunda ti Pamaréntah Jawa Kulon. Conto mimiti nyaéta "Aksara Pakuan" dina wanda OTF. Salian ti éta, dina bulan Januari 2006, proposal pikeun ngodekeun Aksara Sunda dina format unicode geus dikirimkeun ka konsorsium Unicode. Prosés ieu bakal jalan dua taun lilana. Diharepkeun dina taun 2008, aksara Sunda geus asup kana susunan Unicode versi 5.0.
Aksara Sunda diwangun ku sababaraha komponén, diantarana:
* Aksara Ngalagena
* Aksara Vokal Mandiri
* Aksara Swara (vokalisasi)
* Angka
leuwih jauh ngeunaan ieu mangga ka http://su.wikipedia.org/wiki/Tepas
07 Juli 2008
Basa Sunda
Mangsa I (saméméh abad ka-16 M)
Nepi ka taun 1600 Maséhi, basa Sunda téh mangrupa basa nagara di karajaan Salakanagara, Galuh, Kawali, Sunda, jeung Pajajaran. Dina ieu mangsa, basa Sunda kaasupan ku basa Sansakerta saperti anu katémbong dina prasasti titinggal Purnawarman, malah aksarana ogé maké aksara Pallawa.
Basa sunda alam harita dipaké dina widang kanagaraan, kasenian, jeung kahirupan sapopoé, loba kitab ageman anu ditulis dina basa Sunda sarta ngagunakeun aksara Sunda (kuna) saperti Siksa Kanda ng Karesian, Carita Parahyangan, Darmasiksa, jeung Guru Talapakan. Geura titénan basa Sunda nu dipaké alam harita, boh nu aya dina prasasti atawa nu aya dina karya sastrana:
* Transkripsi prasasti Ciaruteun titinggal Purnawarman - Jayaviclasya tarumendrasya hastinah airavabhasya vibhatidam padadavayam
nu hartina: ieu (tapak) dua sampéan airawata anu gagah perkasa, gajah inguan pangawasa taruma nu mawa kadigjayaan.
* Transkripsi prasasti Pasirmuara di Cibungbulang, titinggal karajaan Sunda - ini sabdakalanda rakryan juru pengambat I kawihadji panca pasagi marsandeca barpulihkan hadji sunda
nu hartina: ieu téh ucapan Rakeyan Juru Pengambat dina taun saka 458 nu nétélakeun yén pamaréntahan daérah dipulihkeun ku Raja Sunda.
* Transkripsi prasasti Astana Gede titinggal karajaan Sunda di Kawali - nihan tapa kawali nu sanghiyang mulia tapa bhagya parebu raja wastu mangadeg dikuta kawali nu mahayuna kadatuan surawisesa nu marigi sakuriling dayeuh nu najur sgala desa. Aya ma nu pandeuri pakena gawe rahayu pakeun heubeul
nu hartina: ieu nu tapa di Kawali téh nyaéta tapana nu mulya lir déwa. Gusti nu bagja, Raja Wastu nu ngéréh di kota Kawali, nu parantos mapaés Karaton Surawisésa nu ngadamel kakalén sakuriling dayeuh, nu nyantosa sakuliah wewengkon, muga-muga kapayunna aya nu kersa midamel kasaéan sangkan punjul sajagat.
Mangsa II (1600-1800 Maséhi)
Basa Sunda dina mangsa ieu geus kapangaruhan ku basa Arab jeung basa Jawa, basa Arab asupna kana basa Sunda ngaliwatan pasantrén, ari basa Jawa asupna kana basa Sunda ngaliwatan padaleman (pamaréntahan). Harita di tatar Sunda geus jlug jleg pasantrén, umumna ajengan nu ngadegkeun pasantrén di urang kungsi masantrén di wétan, jadi salian ngasupkeun basa Arab kana basa Sunda pasantrén ogé milu ngasupkeun basa Jawa deuih. Nya di antarana ngaliwatan pasantrén deuih asupna wawacan jeung sarupaning upacarana téh. Kitu deui widang pamaréntahan, harita tatar Sunda kaéréh ku Mataram, para gegedén Sunda (dalem) sataun sakali kudu séba ka dayeuh Mataram, tara sakeudeung di dituna téh, balikna mawa adat cara kadaleman Jawa, nya mangsa harita mimiti asupna "undak usuk basa" kana basa Sunda téh, nu mangrupa pangaruh tina basa Jawa (contono dina naskah Wawacan Sulanjana).
Mangsa III (1800-1900 M)
Dina ieu mangsa, basa Sunda mimiti kaasupan ku basa Walanda, ngaliwatan para bupati jeung pagawé Walanda. Mémang harita mah wewengkon Sunda téh geus aya dina genggeman pamaréntah Hindia Walanda, nya harita medalna buku basa Sunda anu ditulis ku aksara Latén téh. Basa Sunda mimiti dijadikeun ulikan bangsa deungeun utamana bangsa Walanda, salian ti éta basa Sunda ogé mimiti kaasupan basa Malayu deuih. Harita aya katangtuan ti bangsa Walanda sangkan bangsa pribumi, kaasup urang Sunda kudu ngagunakeun basa Malayu minangka lingua franca-na (contona aya dina Wawacan Panji Wulung taun 1876).
Mangsa IV (1900-1945 M)
Dina ieu mangsa, sakola-sakola beuki réa, basa Sunda terus digunakeun sarta diajarkeun di sakola-sakola. Para panalungtik basa Sunda beuki loba deuih, boh bangsa deungeun atawa urang Sundana sorangan, beuki témbong baé pangaruh basa Walanda kana basa Sunda téh, nepi ka harita mah teu saeutik urang Sunda nu nyaritana direumbeuy ku basa Walanda, utamana kaom palajar. Basa Sunda pacampur jeung basa Arab, Jawa, Malayu, jeung Walanda dipaké dina widang atikan jeung kabudayaan, pikeun nuliskeunana geus prah maké aksara Latén. Dina ieu mangsa, medal pustakamangsa jeung kalawarta dina basa Sunda saperti Papaés Nonoman (1915), Pasoendan (1917), Poesaka Soenda (1923), jeung Sipatahoenan (1923).
Mangsa V (1945-kiwari)
Mangsa ti taun 1945 nepi ka kiwari sok disebut ogé mangsa sabada perang, basa Sunda dipaké dina kahirupan sapopoé, pustakamangsa, sastra, kabudayaan, jeung buku-buku atawa kapustakaan. Mangsa ieu basa Sunda loba kapangaruhan ku basa Indonésia. Dina istilah-istilah basa kosta méméh asup kana basa Sunda téh umumna ngaliwatan heula basa Indonesia, utamana nu dipaké ku masarakat kota, nepi ka aya istilah "Sunda kamalayon" geuning, nyaéta basa Sunda anu reumbeuy kapangaruhan ku basa Malayu (Indonesia).
leuwih jauh mangga ka http://su.wikipedia.org/wiki/Tepas
Basa sunda alam harita dipaké dina widang kanagaraan, kasenian, jeung kahirupan sapopoé, loba kitab ageman anu ditulis dina basa Sunda sarta ngagunakeun aksara Sunda (kuna) saperti Siksa Kanda ng Karesian, Carita Parahyangan, Darmasiksa, jeung Guru Talapakan. Geura titénan basa Sunda nu dipaké alam harita, boh nu aya dina prasasti atawa nu aya dina karya sastrana:
* Transkripsi prasasti Ciaruteun titinggal Purnawarman - Jayaviclasya tarumendrasya hastinah airavabhasya vibhatidam padadavayam
nu hartina: ieu (tapak) dua sampéan airawata anu gagah perkasa, gajah inguan pangawasa taruma nu mawa kadigjayaan.
* Transkripsi prasasti Pasirmuara di Cibungbulang, titinggal karajaan Sunda - ini sabdakalanda rakryan juru pengambat I kawihadji panca pasagi marsandeca barpulihkan hadji sunda
nu hartina: ieu téh ucapan Rakeyan Juru Pengambat dina taun saka 458 nu nétélakeun yén pamaréntahan daérah dipulihkeun ku Raja Sunda.
* Transkripsi prasasti Astana Gede titinggal karajaan Sunda di Kawali - nihan tapa kawali nu sanghiyang mulia tapa bhagya parebu raja wastu mangadeg dikuta kawali nu mahayuna kadatuan surawisesa nu marigi sakuriling dayeuh nu najur sgala desa. Aya ma nu pandeuri pakena gawe rahayu pakeun heubeul
nu hartina: ieu nu tapa di Kawali téh nyaéta tapana nu mulya lir déwa. Gusti nu bagja, Raja Wastu nu ngéréh di kota Kawali, nu parantos mapaés Karaton Surawisésa nu ngadamel kakalén sakuriling dayeuh, nu nyantosa sakuliah wewengkon, muga-muga kapayunna aya nu kersa midamel kasaéan sangkan punjul sajagat.
Mangsa II (1600-1800 Maséhi)
Basa Sunda dina mangsa ieu geus kapangaruhan ku basa Arab jeung basa Jawa, basa Arab asupna kana basa Sunda ngaliwatan pasantrén, ari basa Jawa asupna kana basa Sunda ngaliwatan padaleman (pamaréntahan). Harita di tatar Sunda geus jlug jleg pasantrén, umumna ajengan nu ngadegkeun pasantrén di urang kungsi masantrén di wétan, jadi salian ngasupkeun basa Arab kana basa Sunda pasantrén ogé milu ngasupkeun basa Jawa deuih. Nya di antarana ngaliwatan pasantrén deuih asupna wawacan jeung sarupaning upacarana téh. Kitu deui widang pamaréntahan, harita tatar Sunda kaéréh ku Mataram, para gegedén Sunda (dalem) sataun sakali kudu séba ka dayeuh Mataram, tara sakeudeung di dituna téh, balikna mawa adat cara kadaleman Jawa, nya mangsa harita mimiti asupna "undak usuk basa" kana basa Sunda téh, nu mangrupa pangaruh tina basa Jawa (contono dina naskah Wawacan Sulanjana).
Mangsa III (1800-1900 M)
Dina ieu mangsa, basa Sunda mimiti kaasupan ku basa Walanda, ngaliwatan para bupati jeung pagawé Walanda. Mémang harita mah wewengkon Sunda téh geus aya dina genggeman pamaréntah Hindia Walanda, nya harita medalna buku basa Sunda anu ditulis ku aksara Latén téh. Basa Sunda mimiti dijadikeun ulikan bangsa deungeun utamana bangsa Walanda, salian ti éta basa Sunda ogé mimiti kaasupan basa Malayu deuih. Harita aya katangtuan ti bangsa Walanda sangkan bangsa pribumi, kaasup urang Sunda kudu ngagunakeun basa Malayu minangka lingua franca-na (contona aya dina Wawacan Panji Wulung taun 1876).
Mangsa IV (1900-1945 M)
Dina ieu mangsa, sakola-sakola beuki réa, basa Sunda terus digunakeun sarta diajarkeun di sakola-sakola. Para panalungtik basa Sunda beuki loba deuih, boh bangsa deungeun atawa urang Sundana sorangan, beuki témbong baé pangaruh basa Walanda kana basa Sunda téh, nepi ka harita mah teu saeutik urang Sunda nu nyaritana direumbeuy ku basa Walanda, utamana kaom palajar. Basa Sunda pacampur jeung basa Arab, Jawa, Malayu, jeung Walanda dipaké dina widang atikan jeung kabudayaan, pikeun nuliskeunana geus prah maké aksara Latén. Dina ieu mangsa, medal pustakamangsa jeung kalawarta dina basa Sunda saperti Papaés Nonoman (1915), Pasoendan (1917), Poesaka Soenda (1923), jeung Sipatahoenan (1923).
Mangsa V (1945-kiwari)
Mangsa ti taun 1945 nepi ka kiwari sok disebut ogé mangsa sabada perang, basa Sunda dipaké dina kahirupan sapopoé, pustakamangsa, sastra, kabudayaan, jeung buku-buku atawa kapustakaan. Mangsa ieu basa Sunda loba kapangaruhan ku basa Indonésia. Dina istilah-istilah basa kosta méméh asup kana basa Sunda téh umumna ngaliwatan heula basa Indonesia, utamana nu dipaké ku masarakat kota, nepi ka aya istilah "Sunda kamalayon" geuning, nyaéta basa Sunda anu reumbeuy kapangaruhan ku basa Malayu (Indonesia).
leuwih jauh mangga ka http://su.wikipedia.org/wiki/Tepas
05 Juli 2008
...bahagia
masih luas samudera membentang tuk di arungi
setengahnya telah terlewati
saatnya sekarang sang nahkoda memimpin pergi
menuju arah yang telah disepakati
gelombang,angin,badai pasti menghampiri
tetap tenang, percaya pada imam sejati
bijaksana dalam bernavigasi
pandai membaca situasi,jangan pernah abai
yang menjadi ketentuan illahi
yakin pada kekuatan hati,
menyatukan dalam satu inti
kehidupan yang hakiki menanti
bersama bahagia dengan orang yang dicintai
kesenangan,kegembiraan,kebahagian nyata jadi
doa-doa keluarga akan pula memberkahi
dalam menjalani episode baru hidup ini
setengahnya telah terlewati
saatnya sekarang sang nahkoda memimpin pergi
menuju arah yang telah disepakati
gelombang,angin,badai pasti menghampiri
tetap tenang, percaya pada imam sejati
bijaksana dalam bernavigasi
pandai membaca situasi,jangan pernah abai
yang menjadi ketentuan illahi
yakin pada kekuatan hati,
menyatukan dalam satu inti
kehidupan yang hakiki menanti
bersama bahagia dengan orang yang dicintai
kesenangan,kegembiraan,kebahagian nyata jadi
doa-doa keluarga akan pula memberkahi
dalam menjalani episode baru hidup ini
02 Juli 2008
Stadion Siliwangi - 18:30 waktu bandung
Stadion Siliwangi - 18:30
Pertandingan persahabatan PERSIB VS PERSIKABO, skor akhir 0-2 untuk kemenangan tim tamu!.
Kecewa tentunya sebagai penonton yang meluangkan waktu untuk turut memberikan dukungan pada PERSIB tercinta, tapi memang kemenangan tidak diraih oleh mu Pangeran Biru. Secara teknik individu para pemain PERSIB sudah mumpuni dan berada satu kelas di atas daripada teknik para pemain PeRSIKABO, tapi lemah dalam komunikasi dan koordinasi antar pemain, kurang kuat dalam konsentrasi bermain...itu yang saya lihat sebagai orang awam.
Biar urusan teknik dan strategi di ulas dan di presentasikan oleh yang berkompeten!. Ada banyak hal hal yang diluar urusan pertandingan itu sendiri tetapi masih dalam ekosistem yang ada dalam lapangan sepak bola. Interaksi ekonomi sosial terjalin dengan begitu cepat dalam komunitas dadakan, penonton dari tua,muda,abg, pun anak kecil hadir menyaksikan pertandingan yang seru tentu.
Provokasi! istilah yang mungkin sering kali terdengar ditelinga dikala ada demonstrsi, tapi
dalam ekosistem dadakan ini pun ada provokasi baik yang dilakukan penonton, wasit dan bahkan pemain. Dari penonton sudah jelas banyak provokasi yang terucap dalam teriakan teriakan mereka dan ini mungkin sebagai bentuk pressure terhadap mental tim tamu sah saja saya rasa,tetapi ada hal yang sepatutnya tidak dilakukan oleh yang namanya manusia beradab; misalnya teriakan rasial terhadap pemain berkulit gelap atau terang itu tidak sepatutnya terdengar lagi sekarang ini!, atau ada bentuk lain provokasi positif negatif yang dilakukan beberapa penonton yakni dengan meluncurkan kembang api yang diarahkan untuk meledak di atas tengah lapangan, ini bentuk provokasi positif bagi panitia penyelenggara pertandingan karena meraka harus bisa mencegah hal ini terjadi lagi sehingga tidak menjadi provokasi negatif yang akan merugikan tim secara keseluruhan-hukuman tidak boleh main di kandang! apakah ini juga tidak diperhatikan atau tak pernah dipikirkan oleh penonton tersebut, anda berhak melakukan tapi anda juga melanggar kenyamanan penonton yang lain, bisa saya rasa anda bisa dan mampu untuk mengubah arah kembang api tersebut menjadi vertikal dengan posisi anda!.
Bagaimana dengan wasit?fungsi yang paling rawan menimbulkan provokasi dari seorang yang namanya wasit sebagai pengadil dilapangan hijau, wasit itu hanya diminta berlaku sewajarnya
sesuai dengan peraturan permainan dan peraturan pertandingan itu yang jadi pedoman, karena
adil itu tidak mungkin, mengapa karena sudut pandang yang berbeda dari setiap komponen yang terlibat apakah sudah terwakili rasa keadilannya!, jadi adil itu tidak absolut maka bertindaklah yang wajar sesuai ketentuan yang ada begitu ya pak!!!.
Dalam pertandingan ini pemain PERSIKABO telah melakukan provokasi juga 1 x 45 menit pertama pertandingan berjalan "biasa", awal babak ke 2 terjadi benturan dari penjaga gawang cecep supriatna dengan salah satu pemain PERSIKABO keduanya terjatuh dan tiba tiba ada seorang yang dengan "emosi" serta semangatnya membela rekan langsung melabrak penjaga gawang disini telah terjadi provokasi yang melebar kenapa karena tidak hanya pemain yang saling dorong dan menjadi kericuhan tapi penonton yang tadinya "hanya" berteriak dengan kejadian itu sontak menerbangkan benda benda yang mereka pegang dan umumnya adalah botol air mineral, bila dalam pertandingan resmi jatuh lah sangsi pada tim tuan rumah...
jadi harapan kedewasaan diri sendiri dan yang lain untuk melihat dan menikmati pertandingan
yang disuguhkan oleh PERSIB jangan diganggu oleh bentuk bentuk provokasi negatif, sayang
kalau hanya itu yang terekspresikan karena esensi menonton langsung pertandingan adalah
mencari kepuasan batin dalam "mengelola emosi", karena tak akan pernah didapat pabila menyaksikan di layar kaca atau mendengar siaran radio...auranya beda woiiii.
BRAVO PERSIB !!!
Pertandingan persahabatan PERSIB VS PERSIKABO, skor akhir 0-2 untuk kemenangan tim tamu!.
Kecewa tentunya sebagai penonton yang meluangkan waktu untuk turut memberikan dukungan pada PERSIB tercinta, tapi memang kemenangan tidak diraih oleh mu Pangeran Biru. Secara teknik individu para pemain PERSIB sudah mumpuni dan berada satu kelas di atas daripada teknik para pemain PeRSIKABO, tapi lemah dalam komunikasi dan koordinasi antar pemain, kurang kuat dalam konsentrasi bermain...itu yang saya lihat sebagai orang awam.
Biar urusan teknik dan strategi di ulas dan di presentasikan oleh yang berkompeten!. Ada banyak hal hal yang diluar urusan pertandingan itu sendiri tetapi masih dalam ekosistem yang ada dalam lapangan sepak bola. Interaksi ekonomi sosial terjalin dengan begitu cepat dalam komunitas dadakan, penonton dari tua,muda,abg, pun anak kecil hadir menyaksikan pertandingan yang seru tentu.
Provokasi! istilah yang mungkin sering kali terdengar ditelinga dikala ada demonstrsi, tapi
dalam ekosistem dadakan ini pun ada provokasi baik yang dilakukan penonton, wasit dan bahkan pemain. Dari penonton sudah jelas banyak provokasi yang terucap dalam teriakan teriakan mereka dan ini mungkin sebagai bentuk pressure terhadap mental tim tamu sah saja saya rasa,tetapi ada hal yang sepatutnya tidak dilakukan oleh yang namanya manusia beradab; misalnya teriakan rasial terhadap pemain berkulit gelap atau terang itu tidak sepatutnya terdengar lagi sekarang ini!, atau ada bentuk lain provokasi positif negatif yang dilakukan beberapa penonton yakni dengan meluncurkan kembang api yang diarahkan untuk meledak di atas tengah lapangan, ini bentuk provokasi positif bagi panitia penyelenggara pertandingan karena meraka harus bisa mencegah hal ini terjadi lagi sehingga tidak menjadi provokasi negatif yang akan merugikan tim secara keseluruhan-hukuman tidak boleh main di kandang! apakah ini juga tidak diperhatikan atau tak pernah dipikirkan oleh penonton tersebut, anda berhak melakukan tapi anda juga melanggar kenyamanan penonton yang lain, bisa saya rasa anda bisa dan mampu untuk mengubah arah kembang api tersebut menjadi vertikal dengan posisi anda!.
Bagaimana dengan wasit?fungsi yang paling rawan menimbulkan provokasi dari seorang yang namanya wasit sebagai pengadil dilapangan hijau, wasit itu hanya diminta berlaku sewajarnya
sesuai dengan peraturan permainan dan peraturan pertandingan itu yang jadi pedoman, karena
adil itu tidak mungkin, mengapa karena sudut pandang yang berbeda dari setiap komponen yang terlibat apakah sudah terwakili rasa keadilannya!, jadi adil itu tidak absolut maka bertindaklah yang wajar sesuai ketentuan yang ada begitu ya pak!!!.
Dalam pertandingan ini pemain PERSIKABO telah melakukan provokasi juga 1 x 45 menit pertama pertandingan berjalan "biasa", awal babak ke 2 terjadi benturan dari penjaga gawang cecep supriatna dengan salah satu pemain PERSIKABO keduanya terjatuh dan tiba tiba ada seorang yang dengan "emosi" serta semangatnya membela rekan langsung melabrak penjaga gawang disini telah terjadi provokasi yang melebar kenapa karena tidak hanya pemain yang saling dorong dan menjadi kericuhan tapi penonton yang tadinya "hanya" berteriak dengan kejadian itu sontak menerbangkan benda benda yang mereka pegang dan umumnya adalah botol air mineral, bila dalam pertandingan resmi jatuh lah sangsi pada tim tuan rumah...
jadi harapan kedewasaan diri sendiri dan yang lain untuk melihat dan menikmati pertandingan
yang disuguhkan oleh PERSIB jangan diganggu oleh bentuk bentuk provokasi negatif, sayang
kalau hanya itu yang terekspresikan karena esensi menonton langsung pertandingan adalah
mencari kepuasan batin dalam "mengelola emosi", karena tak akan pernah didapat pabila menyaksikan di layar kaca atau mendengar siaran radio...auranya beda woiiii.
BRAVO PERSIB !!!
Langganan:
Postingan (Atom)